کتاب «نگاهی به ایرانشناسی و ایرانشناسان کشورهای مشترک‌المنافع و قفقاز» از انتشارات بین المللی الهدی با همکاری مؤسسه مطالعات و تحقیقات فرهنگی به مناسبت اولین گردهمایی استادان ایرانشناس و زبان و ادبیات فارسی کشورهای مشترک‌المنافع و قفقاز، در زمستان 1372 در تهران منتشر شده است. این کتاب که به اهتمام الهامۀ مفتاح و دکتر وهاب ولی نگاشته شده است، اطلاعاتی منسجم و گسترده از قدمت و وسعت مجموعۀ مطالعات ایرانشناسی در حوزۀ کشورهای آسیای میانه و قفقاز را در اختیار محققان و علاقه‌مندان قرار می‌دهد.

ایرانشناسی و ایرانشناسان کشورهای مشترک‌المنافع و قفقاز

در مقدمۀ این کتاب ابتداء توضیح جامعی در مورد دلایل و انگیزۀ پیدایش واژۀ ایرانشناسی و خاورشناسی داده شده و سپس مفهوم علمی این واژه‌ها مورد بررسی قرار گرفته است.

نویسندگان کتاب بر این باورند که مطالعات ایرانشناسی را می‌توان به دو دورۀ جدا از هم تقسیم کرد: قبل از اسلام و بعد از اسلام. آنان تحقیق و پی‌جویی در مسائل گوناگون ایرانشناسی بعد از اسلام را با توجه به کثرت مواد، مطالب و مآخذ، چندان مشکل نمی‌دانند در حالیکه رسالت علم ایرانشناسی برای کشف حقایق تاریخی و دستیابی به تمدن و میراث فرهنگی ایران در دوران قبل از اسلام را عظیم و گرانبها و در عین حال مشکل و طاقت‌فرسا دانسته‌اند. بنابه نظر نویسندگان کتاب، در جستجوی مدارک و آثاری برای بنا ساختن و باز شناختن تاریخ و تمدن ایران طبعاً باید از مرزهای کنونی فراتر رفت و به سرزمین‌هایی که روزگاری در قلمرو خاک ایران بوده‌اند نیز توجه کرد. بین‌النهرین یکی از مناطقی است که از قرن‌ها قبل از میلاد، محل اختلاط و امتزاج آریاییان با ساکنان آن‌ها و مهد تمدن‌هایی کهن بوده، و ادواری طولانی متعلق به ایران و پایتخت اشکانیان و ساسانیان بوده است. آنچه از تمدن و فرهنگ این منطقه در دست است به نسبت آنچه که می‌توان حدس زد و در آن سرزمین روی داده، بسیار کم است و تحقیق در تمدن، هنر و فرهنگ و باورهای مردم این سرزمین و تطبیق و ربط آن با تمدن و تاریخ و فرهنگ ایران از کارهای اساسی و ضروری است. از این روی در قسمت‌های بعدی این کتاب به زمینه‌های مختلف تحقیقات ایرانشناسی، مراکز مطالعات ایران‌شناسی، مراکز کتب و اسناد خطی، مراکز آثار هنری و باستانی ایران، موزه‌ها و مراکز تدریس زبان فارسی در کشورهای آسیای میانه و قفقاز پرداخته شده است.

بخش اول کتاب به ایرانشناسی در روسیه اختصاص دارد و در سایر بخش‌ها پیشینۀ تاریخی، فرهنگی ایران با سایر کشورهای آسیای میانه و قفقاز از جمله آذربایجان، ارمنستان، ازبکستان، اوکراین، تاجیکستان، ترکمنستان، قرقیزستان و گرجستان مورد بررسی و مطالعه قرار گرفته است.

در بخش پیشینۀ تاریخی، فرهنگی ارمنستان و ایران، به اختصار در مورد پیدایش قوم ارمن در سرزمین ارمنستان و ارتباط تاریخی و فرهنگی و سیاسی و اقتصادی این کشور با همۀ ملل مشرق زمین از جمله ایران توضیح داده شده است. آنگاه به روابط تاریخی، فرهنگی و هنری چندهزار ساله‌ئی که میان ایران و ارمنستان وجود داشته و نمونه‌ها و شواهد مربوط به این روابط که در ابنیۀ باستانی ارمنستان و در مخازن مختلف هنری و ادبی آن از جمله کلیسای اجمیادزین و مخزن نسخ خطی ماتناداران ایروان یافت می‌شود، اشاره شده است. در این بخش از کتاب همچنین شواهدی از نویسندگان و مورخان نامی ارمنی از جمله موسِس خورِناتسی، آگاتانگقوس و … مبنی بر وجود روابط تاریخی و فرهنگی بین دو کشور ایران و ارمنستان آورده شده است.

فصلنامه فرهنگی پیمان شماره 1

سال اول | بهار 1375 | 128 صفحه
در این شماره می خوانید:

ایران نامه

فصلنامه فرهنگی پیمان شماره 1 ماهنامۀ پژوهشی، فرهنگی، علمی و اجتماعی «ایران‌نامه» از بهار سال 1993 میلادی (فروردین ماه 1372) در ایروان چاپ می‌شود و تاکنون 15 شماره از آن...

والتر آرامیان

فصلنامه فرهنگی پیمان شماره 1 والتر آرامیان (1994-1909) والتر آرامیان نویسنده و مترجم ارمنی در شهر واقارشاپات (اجمیادزین کنونی) متولد شد و در سال 1932 دورۀ دانشکدۀ زبان...

جستاری کوتاه در تاریخ ادبیات ارمنی

فصلنامه فرهنگی پیمان شماره 1 بسیاری از حققین ارمنی برای شعر و ادبیات این ملت یک تاریخ دو هزار ساله قایل هستند؛ امّا متأسفانه از دوره‌های باستان این شعر و ادب تنها آثاری...

رویدادها و گزارش های سال اول،بهار 1375

فصلنامه فرهنگی پیمان شماره 1 دیدار رهبر دینی ارامنه جاثلیق آرام کشیشیان از ایران جاثلیق آرام اول پیشوای دینی ارامنه مرکز عالی سیلیسی[1] (کیلیکیه) مستقر در لبنان و رئیس...

ماتناداران مخزن دولتی نسخه های خطی ارمنستان

نویسنده: ادوارد هاروتیونیان فصلنامه فرهنگی پیمان شماره 1 در زبان ارمنی لغت «ماتِناداران» مرادف با کتابخانه بکار رفته است و به کتابخانه‌های عمومی و مخازن کتاب اطلاق...

اسناد فارسی ماتناداران

نویسنده: ا. ملیک بخشیان/ ترجمه: آناهید هوسپیان فصلنامه فرهنگی پیمان شماره 1 در زمینۀ تاریخ سیاسی، اجتماعی و اقتصادی ارمنستان در قرون میانی، اسناد فارسی بایگانی مخزن کتب...

مجموعه مینیاتورهای شرقی ماتناداران

نویسنده: رایا امیربگیان/ ترجمه:هرمیک آقاکیان فصلنامه فرهنگی پیمان شماره 1 گردآوری مجموعۀ نسخه‌های خطی فارسی-عربی «ماتناداران» با اهدای 200 نسخۀ خطی از طرف شورای کلیسای...

آگاتانگغوس

نویسنده: آ.دِر قِوندیان/ ترجمه:هرمیک آقاکیان فصلنامه فرهنگی پیمان شماره 1 آگاتانگِقوس از نخستین مورخان ارمنی است. اثر او به نام «تاریخ آگاتانگِقوس» در قرون میانی به...

شعر بختیاری

فصلنامه فرهنگی پیمان شماره 1 در اواخر سال 1995 (1374) در کپنهاگ، از سوی آکادمی علوم و ادبیات دانمارک، کتابی به نام شعر بختیاری (Poetry of the Baxtiaris) به زبان انگلیسی...

وام واژه های ایرانی میانه غربی در زبان ارمنی

فصلنامه فرهنگی پیمان شماره 1 این کتاب تألیف ماریا آیوازیان (ترزیان) و از انتشارات مؤسسه مطالعات و تحقیقات فرهنگی وابسته به وزارت فرهنگ و آموزش عالی است. مؤلف عضو هیأت...

دکتر هاراطون داویدیان

فصلنامه فرهنگی پیمان شماره 1 دکتر هاراطون داویدیان در اسفند ماه سال 1303 شمسی در تهران متولد شده است. تحصیلات ابتدائی و متوسطه را در دبستان کوشش و کالج البرز به پایان...

سه معمار ایرانی

نویسنده: بهروز پاکدامن فصلنامه فرهنگی پیمان شماره 1 هدف از تهیه این مقاله معرفی سه معمار ایرانی است که بخش عمده‌ئی از کارهایشان در تهران بوده و تأثیر بسیار مثبتی در...

مسجد کبود ایروان

نویسنده: واروژان آراکلیان فصلنامه فرهنگی پیمان شماره 1 مسجد کبود یا مسجد حسین علی خان ایروان-پایتخت جمهوری ارمنستان-به احتمال زیاد حدود سال 1179 هجری قمری، مطابق با...