ـ هوسیک آرا:

جهان، آن‌چنان که تو تعریف کرده بودی،

زیبا نیست، خدا…

ـ تادئوس تونویان:

رحم نکن!

پیروز شو

و رحم کن!

ـ نونا بغوسیان:

حکایت در این سوی مرز آغاز نمی‌شود

و حکایت در آن سوی مرز به پایان نمی‌رسد…

ـ گاگیک سارویان:

درّه عمیقی بود، تاریک…

خواستم پایین بروم،

چیزی دکلمه کنم،

مثلا متزارنتس(1)…

خواستم درّه پُر شود از نور،

تا یکی شود

با گستره افق…

 ـ فرونزیک گیراگوسیان:

زندگی یک مجازات آسمانی‌ست،

یک شمع سوزان در تاریکی.

عشق می‌گوید

به پشتِ سر نگاه نکن،

خاطره می‌گوید

به روبه‌رو نگاه نکن…

ـ گورگن بارنتس:

قرص ماه را دوست دارم.

فلاخن را برمی‌دارم وُ

به ماه سنگ می‌اندازم.

باور کنید

گاهی درست به هدف می‌خورد.

ـ سمبات بونیاتیان:

زمان

گَردی‌ست بر ناقوس‌هایی که خاموش نواخته می‌شوند.

لحظه‌ای ایستادم، تا بشنوم

دارکوب چگونه سوراخ می‌کند

قلب جنگل را.

ـ شانت مگردیچیان:

مردم

دوُر پیاله‌های شراب جمع می‌شوند.

هیزم افروخته نیاکان‌مان را

به یاد آوردم.

ـ گئورگ تومانیان:

عجیب است

تقریبأ زیر همه شعرهای من

می‌شود به راحتی نوشت

آخ!

ـ نائیرا هامبارتسومیان:

وقتی به استقبالت نمی‌آیند،

معنی‌اش آن نیست که نیامده‌ای.

پی‌نوشت:

  1. Missak Metzarents  (1886ـ 1908م)، از شاعران نامی کشور ارمنستان در اواخر قرن نوزدهم و اوایل قرن بیستم که در عمر کوتاه خود آثار منظوم رنگین کمان و اشعار جدید را خلق و نام خود را در ادبیات ارمنی جاودانه کرد.

فصلنامه فرهنگی پیمان شماره 97

سال بیست و پنجم | پاییز 1400 | 247 صفحه
در این شماره می خوانید:

فصلنامه فرهنگی پیمان شماره 97

سال بیست و پنجم | پاییز 1400 | 247 صفحهدر این شماره می خوانید: 1- چهره ها برسابه هوسپیان ماریا مونته سوری ایران | رافی آراکلیانس به یاد ساموئل کاراپتیان | شاهن هوسپیان...

برسابـه هـوسپیـان، ماریا مونته سوری ایران

نویسنده:رافي آراکليانس فصلنامه فرهنگی پیمان شماره 97 ماريا مونته‌سوري(1) پزشک، روان‌شناس، مدافع حقوق زنان، محقق پيشتاز و مدرس روش‌هاي تعليم و تربيت، در 1870م، در...

به یاد ساموئل کاراپتیان

نویسنده: شاهن هوسپيان فصلنامه فرهنگی پیمان شماره 97 آشنايي ما زماني که دکتر آرمن حق نظريان(1) در قيد حيات بود آغاز شد و بيش از بيست سال ادامه يافت. ساموئل کاراپتيان...

سرگئی پاراجانف

هنرمندي که مصمم به نجات زيبايي‌ها بودنویسنده: سيرانوش گالستيان/ ترجمة آرا اُوانسيان فصلنامه فرهنگی پیمان شماره 97 «اين هنر هنرمند است که حرف اول را مي زند، نه شخصيت او....

سرگئی پاراجانف ( از دیدگاه دوربین عکاسی مچیتف )

از ديدگاه دوربين عکاسي مچيتفنویسنده:دکتر ايوت تجريان/ ترجمة آرا اُوانسيان فصلنامه فرهنگی پیمان شماره 97 اين مقاله از سويي نيم نگاهي است به ارتباط معنوي بين هنرمند...

سرژ آواکیان، سـادۀ رنـگی

نویسنده: ساناز آرين فر (1) فصلنامه فرهنگی پیمان شماره 97 سرژ آواکيان (تولد1317ش تبريز ـ وفات1399ش تهران) (2) 1348ش / 1969م اخذ ديپلم عالي نقاشي از دانشگاه هنر لندن...

معرفی فرهنگ ایرانی در دوران قاجار در ماتناداران ایروان

نویسنده:آرمينه آراکليان فصلنامه فرهنگی پیمان شماره 97 مناسبـات فرهنگـي ايران و ارمنستان پيشيـنه‌اي چند هـزار‌ سالـه دارد. در28 آبـان سال جـاري (1400ش)، به ميمنـت...

ملکۀ قراقویونلو و فرمانی تاریخی در حمایت از ارامنه اقلیت حامی اقلیت

نویسنده:سيدقاسم ياحسيني / دکتر محسن نيک‌بين فصلنامه فرهنگی پیمان شماره 97 در بارة نويسندگان ـ سيدقاسم ياحسيني سيدقاسم ياحسيني در 1344ش در شيراز متولد شد. دوران کودکي و...

نگاهی به منسوجات و سوزندوزیهای مـوزۀ کلـیسـای وانـک

بخش نخست:  آيين عشاي رباني نویسنده: زويا خاچاطور فصلنامه فرهنگی پیمان شماره 97 انگيزة اولية انسان از تهية پوشاک و جامه ناشي از نياز او به حفاظت از جسم خود در برابر...

مـاراتُـن

نویسنده: آناهيت توپچيان/ ترجمة دکتر قوام‌الدين رضوي‌زاده فصلنامه فرهنگی پیمان شماره 97 آناهيت و آلکساندر روز دوشنبه 13 سپتامبر 2021(29 شهريور 1400) خبري غم انگيز و...

چند شعر از روزان هُواساپیان

نویسنده: ترجمة واهه آرمن فصلنامه فرهنگی پیمان شماره 97 دربارة روزان هُواساپيان                          روزان هُـواساپيان از برترين شاعـران ارمنستـان در عصـر معاصر است....