روایت زندگی

نویسنده: سمانه پور بهلول فصلنامه فرهنگی پیمان شماره 95 شرق: کتاب آدام، نخستین اثر مستقل هاکوپ کاراپِنتـس (شاعر، داستـان‌نویس و روزنامـه‌نگار ارمنـی) در ایران، اول آذر 1399ش با ترجـمه آندرانیـک خچـومیان توسط نشر خزه به مناسبت نود وپنجمین زادروز نویسنده منتشر شده است....

من عذر می خواهم

ترجمه و تنظیم: نارک هارطونیان در 15 دسامبر 2008، گروهی از استادان دانشگاه‏ ها، روزنامه ‏نگاران و روشنفکران ترکیه با ایجاد پایگاهی اینترنتی[2] و انتشار دادخواست مشترکی در آن برای کشتارهای سال 1915 از ارمنیان عذرخواهی کردند. بانیان این اقدام دانش پژوهان ترک، احمد...

حراج جان ها یا یادبود حقیقت

نویسنده: گریگور قضاریان کتاب ارمنستان، سرزمین تسخیر شده[2] از نخستین زندگی نامه های مستند شاهدان عینی نژادکشی ارمنیان است که در 1918 در نیویورک به چاپ رسیده. در این کتاب، آرشالویس(آرورا) ماردیگانیان،[3] دختری از اهالی چشمکاتزاگ،[4] از شهرهای ارمنی نشین ترکیۀ عثمانی،...

یادداشتی از استانبول؛حدود یک میلیون قربانی نسل کشی،پنهان در لفافه فراموشی

نویسنده: سابرینا تاورنیز / ترجمه: آرمینه آراکلیان بر اساس سندی واقعی متعلق به دفتر شخص وزیر کشور امپراتوری عثمانی، که مدت مدیدی پنهان نگه داشته شده بود، در فاصلۀ 1915 ـ 1916 نام و سابقۀ 972,000 تن از شهروندان ارمنی دولت عثمانی از مدارک رسمی آمار سرشماری ناپدید می شود....

نامه سرگشاده تانر آکچام به سران وقت ترکیه

نویسنده: تانر آکچام /  ترجمه: استینه جان درمیان آقایان، شمایی که توانسته اید سلطۀ بی چون و چرای ارتش را بر سیاست از بین ببرید. شمایی که موفق شده اید قدرت مطلق نظامیان ترک را، که هر لحظه قادر به کودتای نظامی بوده اند، در اختیار بگیرید و نشست های دموکراتیک برگزار کنید...

نژادکشی ارمنیان و انعکاس آن در روزنامه های وقت جهان

نویسنده: کاتیام م.پلتکیان / ترجمه: رافی آراکلیانس نژاد کشی واژۀ Genocide را رافائل لمکین،[2] حقوقدان لهستانی، براساس آنچه در دهه های نخستین قرن بیستم بر ارمنیان گذشت و فقط با قریب چهل سال تأخیر ابداع و وارد فرهنگ لغت ملت ها کرد. عثمانی ها این واقعۀ هولناک را در غیاب...