آثار آرتاک وارتانیان به زبان ارمنی شامل شعر و داستان برای کودکان، یادداشت های سفر، مجموعۀ اشعار، بررسی های تاریخی وادبی و مطالب علمی به زبان ساده در نشریات مختلف و در نه کتاب انتشار یافته است. نمونه ای از آثار وی نیز با عنوان ((زبان فارسی من)) در شمارۀ 32 فصلنامۀ پیمان به چاپ رسیده است.[1] اشعار زیر را از مجموعۀ ((گل نوروز)) آرتاک وارتانیان به فارسی برگردانده ایم. این مجموعه را شاعر به دوستی ارمنستان و ایران تقدیم کرده است. زبان فارسی زبان فارسی! فارسی زبان فاخر و شهوار! سپتامبر 2000م **** مسجدکبود [3] زمانی این بنا کنون بگذشته قرنی چند، سپتامبر 2000م **** آهنگ ایرانی نوای دلکش سنتور می گوید: جهان بیهوده و پوچ است… سپتامبر 2000م **** آواز ایرانی به یک خوانندۀ ایرانی صدایت آنچنان نرم و لطیف است مارس 2001م **** درراه کلیسای سن استپانوس[5] از جادۀ کنار ارس، درکران راست سنگِ صلیب های[6] کهنسال جولفا[7] کج گشته و به خاک درافتاده، واژگون… چون کوه اژدهاک[8] دهان باز کرد، آنگاه… بی امید درآن لحظه ناگهان دیدم ستاده معبد چوپان[9] کنار راه نظاره گر به جنگل ویران رو به رو، جلفا، اوت 2001م پی نوشت ها: 1- آرتاک وارتانیان، ((زبان فارسی من))، پیمان، س 9، ش32 (تابستان1384): 32-42. 2- به معنای مادر در زبان ارمنی. 3- از آثار قرن هجدهم میلادی در ایروان. 4- کلیسای تادئوس مقدس یا قره کلیسا در آذربایجان غربی. 5- کلیسای سَن استپانوس یا استپانوس قدیس در شهرستان جلفا. 6- سنگِ صلیب یا چلیپاسنگ تخته سنگی با رویۀ مستطیل است که بر روی آن نقش صلیب همراه با نقوش گل و گیاه و تمثال قدیسان و اشکال هندسی حجاری شده است. گورستان جلفای قدیم در کرانۀ چپ رود ارس با چندین هزار چلیپاسنگ که از خاک ایران نیز دیده می شد در دهۀ اخیر بارها مورد تعرض و تهاجم جمهوری آذربایجان قرار گرفت و سرانجام در 1384 با خاک یکسان و تبدیل به میدان تیر شد. 7- جلفای قدیم که به زبان ارمنی جوقا نامیده می شود. 8- این کوه که به نام های کوه آژیدهاک یا کوه ضحاک نیز معروف است در کرانۀ چپ رود ارس قرار دارد و به ارمنی کوه ویشاپ یا کوه مار نامیده می شود. 9- کلیسای کوچکی است از آثار سدۀ سیزدهم میلادی در خاک ایران، کنار رود ارس. |
فصلنامه فرهنگی پیمان شماره 46
|